{
    "version": "https://jsonfeed.org/version/1",
    "user_comment": "This feed allows you to read the posts from this site in any feed reader that supports the JSON Feed format. To add this feed to your reader, copy the following URL -- https://www.seebtm.com/tag/grad/feed/json/ -- and add it your reader.",
    "home_page_url": "https://www.seebtm.com/tag/grad/",
    "feed_url": "https://www.seebtm.com/tag/grad/feed/json/",
    "title": "SEE Business travel &amp; meetings magazine",
    "description": "Magazin za oblast poslovnih putovanja i kongresnog turizma Jugoisto\u010dne Evrope",
    "items": [
        {
            "id": "https://www.seebtm.com/prvi-grad-na-svetu-sa-preko-milion-stanovnika/",
            "url": "https://www.seebtm.com/prvi-grad-na-svetu-sa-preko-milion-stanovnika/",
            "title": "Prvi grad na svetu sa preko milion stanovnika",
            "content_html": "<h1>Rim je po mnogo \u010demu bio prvi, a i ostao jedini.</h1>\n<p>Jo\u0161 davne 113. godine pre nove ere postao je prvi najve\u0107i grad na svetu koji je imao preko milion stanovnika, dok je London taj broj dostigao 1.923 godine kasnije. Njujork je status milionskog grada dobio tek 1875. godine. Danas u svetu postoji preko 300 gradova u kojima \u017eivi i radi preko 1 milion stanovnika.</p>\n<p>The post <a rel=\"nofollow\" href=\"https://www.seebtm.com/prvi-grad-na-svetu-sa-preko-milion-stanovnika/\">Prvi grad na svetu sa preko milion stanovnika</a> appeared first on <a rel=\"nofollow\" href=\"https://www.seebtm.com\">SEE Business travel &amp; meetings magazine</a>.</p>\n",
            "content_text": "Rim je po mnogo \u010demu bio prvi, a i ostao jedini.\nJo\u0161 davne 113. godine pre nove ere postao je prvi najve\u0107i grad na svetu koji je imao preko milion stanovnika, dok je London taj broj dostigao 1.923 godine kasnije. Njujork je status milionskog grada dobio tek 1875. godine. Danas u svetu postoji preko 300 gradova u kojima \u017eivi i radi preko 1 milion stanovnika.\nThe post Prvi grad na svetu sa preko milion stanovnika appeared first on SEE Business travel &amp; meetings magazine.",
            "date_published": "2018-08-14T09:37:43+02:00",
            "date_modified": "2018-08-14T09:37:43+02:00",
            "author": {
                "name": "Milica Novak",
                "url": "https://www.seebtm.com/author/milicanovak/",
                "avatar": "https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Milica-Novak.jpg"
            },
            "image": "https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/rim.jpg",
            "tags": [
                "grad",
                "milion stanovnika",
                "rim",
                "Ma \u0161ta ka\u017ee\u0161?!"
            ]
        },
        {
            "id": "https://www.seebtm.com/grad-u-kom-se-ne-umire/",
            "url": "https://www.seebtm.com/grad-u-kom-se-ne-umire/",
            "title": "Grad u kom se ne umire",
            "content_html": "<h1>Na norve\u0161kim ostrvima Svalbard, nalazi se zvani\u010dno najseverniji grad na svetu Longjearbjen \u2013 ali u njemu je zabranjeno umreti.</h1>\n<p>Naime, ukoliko je neko od stanovnika te\u0161ko bolestan ili na samrti, hitno se prevozi na kopno avionom ili brodom. \u010cak i da se desi da umre u gradu, nije mogu\u0107e da tamo bude sahranjen. Tako\u0111e, zabranjeno je i dr\u017eanje ma\u010daka kao ku\u0107nih ljubimaca jer se smatra da se tako ugro\u017eavaju ptice. Pored ovoga, svi gra\u0111ani imaju dozvolu da se \u0161etaju sa pu\u0161kama jer postoji velika opasnost od susreta sa polarnim medvedima, kojih se procenjuje da ima preko 3.000. \u010cini se da se zabrana\u00a0 umiranja ovde ne odnosi na medvede.</p>\n<p>The post <a rel=\"nofollow\" href=\"https://www.seebtm.com/grad-u-kom-se-ne-umire/\">Grad u kom se ne umire</a> appeared first on <a rel=\"nofollow\" href=\"https://www.seebtm.com\">SEE Business travel &amp; meetings magazine</a>.</p>\n",
            "content_text": "Na norve\u0161kim ostrvima Svalbard, nalazi se zvani\u010dno najseverniji grad na svetu Longjearbjen \u2013 ali u njemu je zabranjeno umreti.\nNaime, ukoliko je neko od stanovnika te\u0161ko bolestan ili na samrti, hitno se prevozi na kopno avionom ili brodom. \u010cak i da se desi da umre u gradu, nije mogu\u0107e da tamo bude sahranjen. Tako\u0111e, zabranjeno je i dr\u017eanje ma\u010daka kao ku\u0107nih ljubimaca jer se smatra da se tako ugro\u017eavaju ptice. Pored ovoga, svi gra\u0111ani imaju dozvolu da se \u0161etaju sa pu\u0161kama jer postoji velika opasnost od susreta sa polarnim medvedima, kojih se procenjuje da ima preko 3.000. \u010cini se da se zabrana\u00a0 umiranja ovde ne odnosi na medvede.\nThe post Grad u kom se ne umire appeared first on SEE Business travel &amp; meetings magazine.",
            "date_published": "2017-07-05T10:15:44+02:00",
            "date_modified": "2017-07-05T10:15:44+02:00",
            "author": {
                "name": "Milica Novak",
                "url": "https://www.seebtm.com/author/milicanovak/",
                "avatar": "https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Milica-Novak.jpg"
            },
            "image": "https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/grad-u-kom-se-ne-umire-1.jpg",
            "tags": [
                "grad",
                "Longjearbjen",
                "Norve\u0161ka",
                "Svalbard",
                "Ma \u0161ta ka\u017ee\u0161?!"
            ]
        },
        {
            "id": "https://www.seebtm.com/grad-vs-priroda/",
            "url": "https://www.seebtm.com/grad-vs-priroda/",
            "title": "GRAD vs PRIRODA",
            "content_html": "<p><a href=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/urban-vs-rural.jpg\"><img class=\"alignleft size-medium wp-image-11136\" title=\"urban vs rural\" src=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/urban-vs-rural-300x300.jpg\" alt=\"urban vs rural\" width=\"237\" height=\"237\" srcset=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/urban-vs-rural-300x300.jpg 300w, https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/urban-vs-rural-150x150.jpg 150w, https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/urban-vs-rural.jpg 350w\" sizes=\"(max-width: 237px) 100vw, 237px\" /></a>Mesto odr\u017eavanja prvenstveno zavisi od vrste doga\u0111aja, teme, kao i ciljne grupe.</p>\n<p>Li\u010dne preferencije svakog od organizatora su razli\u010dite, neki vi\u0161e vole grad i urbana okru\u017eenja, a neki prirodu. Taj odnos je 50 prema 40 u korist grada. Ostalih 10% smatra urbano i ruralno okru\u017eenje podjednako dobrim, i podjednako ih praktikuju i kombinuju.</p>\n<p>U praksi, kada se zanemare li\u010dne preferencije, procenat organizovanja doga\u0111aja u urbanom okru\u017eenju je jo\u0161 ve\u0107i, ta\u010dnije, 60% njih je odgovorilo da je to slu\u010daj. Razlozi za to su uglavnom prakti\u010dne prirode, <strong>manje optere\u0107enje zaposlenih u smislu vremena koje je potrebno izdvojiti za odlazak i povratak sa udaljenih skupova, lak\u0161e i \u201ebr\u017ee\u201c organizovanosti, bolja povezanost, lak\u0161a logistika.</strong> Za goste iz inostranstva, <strong>blizina aerodroma i brz transfer</strong> su va\u017eni razlozi za izbor grada kao destinacije. Uz to, mogu da se vide <strong>kulturne i istorijske znamenitosti grada</strong>, kao i da se obavi dobar \u0161oping.</p>\n<p>Oni koji organizuju doga\u0111aje u prirodnom okru\u017eenju, njih 30%, kao razloge navode <strong>izolaciju od svakodnevnih uticaja</strong> sa kojima se <a href=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Beautiful-urban-woman.jpg\"><img class=\"alignright size-medium wp-image-11137\" title=\"Beautiful-urban-woman\" src=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Beautiful-urban-woman-300x191.jpg\" alt=\"Beautiful-urban-woman\" width=\"300\" height=\"191\" srcset=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Beautiful-urban-woman-300x191.jpg 300w, https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Beautiful-urban-woman.jpg 650w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" /></a>susre\u0107u poslovni ljudi. Udaljenost od u\u017eurbanog grada, radne okoline i obaveza, pa su u\u010desnici <strong>opu\u0161teniji i posve\u0107eniji datom doga\u0111aju, bolje se upoznaju i zbli\u017eavaju</strong>. Prednost ruralnih okru\u017eenja, oni vide i u tome, \u0161to je to ne\u0161to <strong>novo i druga\u010dije</strong>, u odnosu na gradsku sredinu, sa raznim sadr\u017eajima karakteristi\u010dnim za prirodu i konkretno lokalno podru\u010dje.</p>\n<p>\u201eCilj je da se napravi neprimetni prelaz sa poslovnog na neobavezno i zanimljivo, a da se ipak u\u010desnici doga\u0111aja ne opterete informacijama i budu voljni da posle izleta nastave rad. Priroda je primamljiva, ali je mogu\u0107nost dolaska do mesta odr\u017eavanja na\u017ealost ograni\u010dena. To daje prednost gradovima, pre svega prestonici i mestima koja su u neposrednoj blizini aerodroma, radi lak\u0161eg transfera u\u010desnika iz inostranstva\u201c, smatra <strong>An\u0111elka Mili\u0107, Project West Balkan</strong>.</p>\n<p><strong>Ur\u0161ula Kova\u010d ispred Po\u0161te Slovenije</strong>, kao dobitnu kombinaciju, isti\u010de kombinaciju sme\u0161taja u gradu, \u010dija je prednost dobrih avionskih konekcija i ostalih infrastruktura, sa organizacijom dodatnih aktivnosti u prirodi u vidu kra\u0107ih izleta u blizini.</p>\n<p><a href=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/rural.jpg\"><img class=\"alignleft size-medium wp-image-11138\" title=\"rural\" src=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/rural-300x199.jpg\" alt=\"rural\" width=\"300\" height=\"199\" srcset=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/rural-300x199.jpg 300w, https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/rural.jpg 650w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" /></a>Nakon odr\u017eanog seminara, kao dodatne aktivnosti, se naj\u010de\u0161\u0107e organizuju obilazci znamenitosti i atraktivnih mesta na lokaciji gde se odr\u017eava doga\u0111aj.</p>\n<p>\u0160to se ti\u010de dodatnih aktivnosti, neki od u\u010desnika u anketi su bili vi\u0161e nego ljubazni, i podelili sa nama neke od njih u kojima su u\u010destvovali i/ili organizovali, a koji su im ostali posebno u se\u0107anju.</p>\n<p><strong>Mirna Arapovi\u0107 iz kompanije Ledo iz Hrvatske</strong> smatra da manje sredine nude razli\u010dite zanimljive sadr\u017eaje koje zaposleni \u010desto nemaju priliku da posete ili vide u privatnom aran\u017emanu, pa je praksa pokazala da su lokalna podru\u010dja sa lokalnim obi\u010dajima vrlo interesantna. Kao jednu od mnogobrojnih interesantnih stvari koje je organizovala, g-\u0111a Arapovi\u0107 izdvaja posetu privatnom gazdinstvu koji se bavi lon\u010darstvom. Cela grupa je imala kratak kurs kako se radi sa glinom, nakon \u010dega su imali zadatak da naprave posudu i svi su probali da vrte \u201ekolo\u201c kao jedan od najstarijih zanata. Nakon 2 nedelje, po\u0161tom su im poslali ispe\u010dene radove koje su im ostale kao uspomena. Kao posebnu dra\u017e ove organizacije, g-\u0111a<a href=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Business-Outdoor-Training.jpg\"><img class=\"alignright size-medium wp-image-11139\" title=\"Business Outdoor Training\" src=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Business-Outdoor-Training-300x199.jpg\" alt=\"Business Outdoor Training\" width=\"300\" height=\"199\" srcset=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Business-Outdoor-Training-300x199.jpg 300w, https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Business-Outdoor-Training.jpg 650w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" /></a> Arapovi\u0107 isti\u010de to \u0161to je cela grupa bila sa\u010dinjena, ni manje ni vi\u0161e, nego od mu\u0161karaca.</p>\n<p><strong>Spomenka Miljkovi\u0107 ispred Ministarstva prosvjete i kulture Republike Srpske</strong> pamti poslovni sastanak u nacionalnom parku, koji se odr\u017eao na otvorenom \u2013 u sred \u0161ume.</p>\n<p><strong>Nata\u0161a Jakovljevi\u0107 iz Apatinske pivare</strong> je navela neke od aktivnosti koje oni organizuju, i to, u skoro svim vidovima ruralnog okru\u017eenja. Na jezeru su organizovali takmi\u010denje u providnim loptama na naduvavanje, u kojima u\u010desnici gaze po vodi od ta\u010dke A do ta\u010dke B. Na moru, g-\u0111a Jakovljevi\u0107 izdvaja \u201eigre bez granica\u201d, dok su na planini organizovali \u201ezimske olimpijske igre\u201c, koje su, pored ostalih aktivnosti, podrazumevale spu\u0161tanje na gumama, sankanje sa kliskom i skijanje na kartonu.</p>\n<p>Ipak, <strong>u budu\u0107nosti</strong>, <strong>njih 40% prepoznaje ruralnu sredinu kao trend za organizaciju doga\u0111aja</strong>, najvi\u0161e zbog <strong>raznih sadr\u017eaja koje je nemogu\u0107e dobiti u gradovima</strong>, kao i potrebe za izolacijom i bekstva iz svakodnevnice. Urbano okru\u017eenje, kao trend u budu\u0107nosti, vidi njih 35%, dok 25% smatra oba izbora podjednako zastupljenim, i to gradove za konferencije i poslovna okupljanja, a za tim bilding aktivnosti ruralnu sredinu.</p>\n<p style=\"text-align: right;\"><a href=\"mailto:miona@kongresniturizam.com\" target=\"_blank\">M.M.</a></p>\n<p>The post <a rel=\"nofollow\" href=\"https://www.seebtm.com/grad-vs-priroda/\">GRAD vs PRIRODA</a> appeared first on <a rel=\"nofollow\" href=\"https://www.seebtm.com\">SEE Business travel &amp; meetings magazine</a>.</p>\n",
            "content_text": "Mesto odr\u017eavanja prvenstveno zavisi od vrste doga\u0111aja, teme, kao i ciljne grupe.\nLi\u010dne preferencije svakog od organizatora su razli\u010dite, neki vi\u0161e vole grad i urbana okru\u017eenja, a neki prirodu. Taj odnos je 50 prema 40 u korist grada. Ostalih 10% smatra urbano i ruralno okru\u017eenje podjednako dobrim, i podjednako ih praktikuju i kombinuju.\nU praksi, kada se zanemare li\u010dne preferencije, procenat organizovanja doga\u0111aja u urbanom okru\u017eenju je jo\u0161 ve\u0107i, ta\u010dnije, 60% njih je odgovorilo da je to slu\u010daj. Razlozi za to su uglavnom prakti\u010dne prirode, manje optere\u0107enje zaposlenih u smislu vremena koje je potrebno izdvojiti za odlazak i povratak sa udaljenih skupova, lak\u0161e i \u201ebr\u017ee\u201c organizovanosti, bolja povezanost, lak\u0161a logistika. Za goste iz inostranstva, blizina aerodroma i brz transfer su va\u017eni razlozi za izbor grada kao destinacije. Uz to, mogu da se vide kulturne i istorijske znamenitosti grada, kao i da se obavi dobar \u0161oping.\nOni koji organizuju doga\u0111aje u prirodnom okru\u017eenju, njih 30%, kao razloge navode izolaciju od svakodnevnih uticaja sa kojima se susre\u0107u poslovni ljudi. Udaljenost od u\u017eurbanog grada, radne okoline i obaveza, pa su u\u010desnici opu\u0161teniji i posve\u0107eniji datom doga\u0111aju, bolje se upoznaju i zbli\u017eavaju. Prednost ruralnih okru\u017eenja, oni vide i u tome, \u0161to je to ne\u0161to novo i druga\u010dije, u odnosu na gradsku sredinu, sa raznim sadr\u017eajima karakteristi\u010dnim za prirodu i konkretno lokalno podru\u010dje.\n\u201eCilj je da se napravi neprimetni prelaz sa poslovnog na neobavezno i zanimljivo, a da se ipak u\u010desnici doga\u0111aja ne opterete informacijama i budu voljni da posle izleta nastave rad. Priroda je primamljiva, ali je mogu\u0107nost dolaska do mesta odr\u017eavanja na\u017ealost ograni\u010dena. To daje prednost gradovima, pre svega prestonici i mestima koja su u neposrednoj blizini aerodroma, radi lak\u0161eg transfera u\u010desnika iz inostranstva\u201c, smatra An\u0111elka Mili\u0107, Project West Balkan.\nUr\u0161ula Kova\u010d ispred Po\u0161te Slovenije, kao dobitnu kombinaciju, isti\u010de kombinaciju sme\u0161taja u gradu, \u010dija je prednost dobrih avionskih konekcija i ostalih infrastruktura, sa organizacijom dodatnih aktivnosti u prirodi u vidu kra\u0107ih izleta u blizini.\nNakon odr\u017eanog seminara, kao dodatne aktivnosti, se naj\u010de\u0161\u0107e organizuju obilazci znamenitosti i atraktivnih mesta na lokaciji gde se odr\u017eava doga\u0111aj.\n\u0160to se ti\u010de dodatnih aktivnosti, neki od u\u010desnika u anketi su bili vi\u0161e nego ljubazni, i podelili sa nama neke od njih u kojima su u\u010destvovali i/ili organizovali, a koji su im ostali posebno u se\u0107anju.\nMirna Arapovi\u0107 iz kompanije Ledo iz Hrvatske smatra da manje sredine nude razli\u010dite zanimljive sadr\u017eaje koje zaposleni \u010desto nemaju priliku da posete ili vide u privatnom aran\u017emanu, pa je praksa pokazala da su lokalna podru\u010dja sa lokalnim obi\u010dajima vrlo interesantna. Kao jednu od mnogobrojnih interesantnih stvari koje je organizovala, g-\u0111a Arapovi\u0107 izdvaja posetu privatnom gazdinstvu koji se bavi lon\u010darstvom. Cela grupa je imala kratak kurs kako se radi sa glinom, nakon \u010dega su imali zadatak da naprave posudu i svi su probali da vrte \u201ekolo\u201c kao jedan od najstarijih zanata. Nakon 2 nedelje, po\u0161tom su im poslali ispe\u010dene radove koje su im ostale kao uspomena. Kao posebnu dra\u017e ove organizacije, g-\u0111a Arapovi\u0107 isti\u010de to \u0161to je cela grupa bila sa\u010dinjena, ni manje ni vi\u0161e, nego od mu\u0161karaca.\nSpomenka Miljkovi\u0107 ispred Ministarstva prosvjete i kulture Republike Srpske pamti poslovni sastanak u nacionalnom parku, koji se odr\u017eao na otvorenom \u2013 u sred \u0161ume.\nNata\u0161a Jakovljevi\u0107 iz Apatinske pivare je navela neke od aktivnosti koje oni organizuju, i to, u skoro svim vidovima ruralnog okru\u017eenja. Na jezeru su organizovali takmi\u010denje u providnim loptama na naduvavanje, u kojima u\u010desnici gaze po vodi od ta\u010dke A do ta\u010dke B. Na moru, g-\u0111a Jakovljevi\u0107 izdvaja \u201eigre bez granica\u201d, dok su na planini organizovali \u201ezimske olimpijske igre\u201c, koje su, pored ostalih aktivnosti, podrazumevale spu\u0161tanje na gumama, sankanje sa kliskom i skijanje na kartonu.\nIpak, u budu\u0107nosti, njih 40% prepoznaje ruralnu sredinu kao trend za organizaciju doga\u0111aja, najvi\u0161e zbog raznih sadr\u017eaja koje je nemogu\u0107e dobiti u gradovima, kao i potrebe za izolacijom i bekstva iz svakodnevnice. Urbano okru\u017eenje, kao trend u budu\u0107nosti, vidi njih 35%, dok 25% smatra oba izbora podjednako zastupljenim, i to gradove za konferencije i poslovna okupljanja, a za tim bilding aktivnosti ruralnu sredinu.\nM.M.\nThe post GRAD vs PRIRODA appeared first on SEE Business travel &amp; meetings magazine.",
            "date_published": "2013-08-15T08:40:56+02:00",
            "date_modified": "2015-03-30T13:58:26+02:00",
            "author": {
                "name": "Miona Milic",
                "url": "https://www.seebtm.com/author/miona/",
                "avatar": "https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/IMG-20240224-WA0003-e1728981138373.jpg"
            },
            "image": "https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/rural.jpg",
            "tags": [
                "grad",
                "okru\u017eenje",
                "priroda",
                "ruralno",
                "urbano",
                "Trendovi"
            ]
        },
        {
            "id": "https://www.seebtm.com/sarajevo-grad-bogate-istorije-i-novog-vremena/",
            "url": "https://www.seebtm.com/sarajevo-grad-bogate-istorije-i-novog-vremena/",
            "title": "Sarajevo \u2013 grad bogate istorije i novog vremena",
            "content_html": "<p><a href=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Ali-Pasina-dzamija-Ali-Pashas-mosque.jpg\"><img class=\"alignleft size-medium wp-image-8285\" title=\"Ali Pasina dzamija-Ali Pasha's mosque\" src=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Ali-Pasina-dzamija-Ali-Pashas-mosque-187x300.jpg\" alt=\"Ali Pasina dzamija-Ali Pasha's mosque\" width=\"187\" height=\"300\" srcset=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Ali-Pasina-dzamija-Ali-Pashas-mosque-187x300.jpg 187w, https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Ali-Pasina-dzamija-Ali-Pashas-mosque.jpg 250w\" sizes=\"(max-width: 187px) 100vw, 187px\" /></a>Sarajevo je jedinstveno mesto na svetu gde je za samo nekoliko sati mogu\u0107e uroniti u atmosferu grada, skijati na obli\u017enjim planinama ili posetiti obalu neke od sarajevskih reka.</p>\n<p>Grad je okru\u017een pravim olimpijskim planinama, kao \u0161to su: Jahorina, Bjela\u0161nica, Igman, Treskavica i Trebevi\u0107, koje su udaljene 20 minuta vo\u017enje od centra grada, a koje su posebno tokom zimskih meseci omiljena izleti\u0161ta Sarajlija i turista iz celog sveta.</p>\n<p>Trenutno je Sarajevo, kao glavni grad Bosne i Hercegovine, jedan od gradova koji najbr\u017ee raste u jugoisto\u010dnoj Evropi. Grad sadr\u017ei brojne poslovne centre, kulturne i edukativne institucije, a speleolo\u0161ki, eko i spa turizam su samo neki vidovi turizma za koje ovaj multikulturalan grad ima uslove.</p>\n<p>Kao jedna od najzanimljivijih i zna\u010dajnijih op\u0161tina sarajevskog kantona, svakako se mo\u017ee izdvojiti\u00a0 <strong>Ilid\u017ea,</strong> sme\u0161tena u podno\u017eju planine Igman, koja poseduje veoma zna\u010dajnu gra\u0111evinu iz anti\u010dkog perioda (2.400 \u2013 2.000 godine p.n.e.), za koju su arheolo\u0161ka istra\u017eivanja navela na zaklju\u010dak da je gra\u0111evina prvobitno sagra\u0111ena u funkciji spa centra (banje) za rimsku vojsku. Ovi termalni izvori sada se koriste za le\u010denje reumati\u010dnih i mi\u0161i\u0107nih (muskulaturnih) oboljenja. Ilid\u017ea predstavlja zelenu oazu Sarajeva, mesto poznato kao lek za telo i du\u0161u (<strong>ilad\u017e</strong> &#8211; onaj koji le\u010di) i prvo naseljeno podru\u010dje u sarajevskoj regiji. <strong>D</strong>anas Ilid\u017ea ima savremeni banjski i rekreativno-kupali\u0161ni kompleks, hotele, brojne sportske terene, biciklisti\u010dke staze i staze za \u0161etnju.</p>\n<p>Severno od Sarajeva se nalazi i najfascinantnija speleolo\u0161ka struktura &#8211; <strong>Bijambarska pe\u0107ina</strong>. Pe\u0107ina sadr\u017ei tri glavne pe\u0107ine koje su otvorene za javnost.</p>\n<p>Sarajevo je u narodu poznat i kao <strong>grad na reci Miljacki</strong>. Obale Miljacke <a href=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Ilidza-Sarajevo.jpg\"><img class=\"alignright size-medium wp-image-8286\" title=\"Ilidza Sarajevo\" src=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Ilidza-Sarajevo-300x225.jpg\" alt=\"Ilidza Sarajevo\" width=\"300\" height=\"225\" srcset=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Ilidza-Sarajevo-300x225.jpg 300w, https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Ilidza-Sarajevo.jpg 450w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" /></a>premo\u0161\u0107uju <strong>mostovi</strong> iz doba <em>Austro-Ugarske vladavine</em>: Ajfelov most, \u010cobanija most, \u0106umurija most, kao i <em>savremeni mostovi</em>: Most Skenderija, Drvenija most, Latinska \u0107uprija, Most Suade i Olge, Most malezijsko-bosanskohercegova\u010dkog prijateljstva. Iz doba <em>Osmanskog carstva </em>poti\u010du najstariji mostovi u Sarajevu: stari Rimski most (nedaleko od Sarajeva), Kozija \u0107uprija, \u0160eher-\u0106ehajina \u0107uprija i Careva \u0107uprija u starom delu grada. Neki od sarajevskih mostova su isklju\u010divo pe\u0161a\u010dki.</p>\n<p>Pored mostova, deo Sarajeva obiluje i arhitektonskim ostvarenjima iz osmanskog doba, me\u0111u kojima su brojne potkupolne d\u017eamije, konaci, hanovi i bezistani.</p>\n<p>&nbsp;</p>\n<p>U neposrednoj blizini grada nalazi se i izvori\u0161te reke Bosne, sa popularnim izleti\u0161tem Sarajlija &#8211; <strong>Vrelom Bosne</strong>. Ovaj <strong>s</strong>pomenik prirode je najatraktivnije izvori\u0161te pitke vode u Evropi. Iz oko 60 kra\u0161kih vrela na ovom podru\u010dju nastaje reka Bosna, po kojoj je i zemlja dobila ime. Izvori\u0161te Vrela je jo\u0161 za vreme Austro-Ugarske ure\u0111eno kao park. Rukavci i obale premo\u0161teni su mosti\u0107ima, da bi se u svaki deo moglo sti\u0107i stazama i puteljcima. Aleja platana i kestenova vodi do istinskog prirodnog raja, bogatog poto\u010di\u0107ima i jezercima, ispresecanog malim drvenim mostovima. To je divno mesto za opu\u0161tanje, naro\u010dito ako se do njega dolazi vo\u017enjom u fijakeru.</p>\n<p><a href=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/sebilj-fountain.jpg\"><img class=\"alignleft size-medium wp-image-8287\" title=\"Sebilj fountain\" src=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/sebilj-fountain-200x300.jpg\" alt=\"Sebilj fountain\" width=\"200\" height=\"300\" srcset=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/sebilj-fountain-200x300.jpg 200w, https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/sebilj-fountain.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 200px) 100vw, 200px\" /></a>Ovaj grad se mo\u017ee pohvaliti dobro o\u010duvanim starim trgova\u010dkim delom grada \u2013 <strong>Ba\u0161\u010dar\u0161ijom</strong>, koja je nastala u periodu osmanske vladavine u Bosni i Hercegovini.</p>\n<p>Ba\u0161\u010dar\u0161ija je stara sarajevska \u010dar\u0161ija, istorijski i kulturni centar grada. Izgra\u0111ena sredinom 15. veka, a smatra se da ju je osnovao turski namesnik Isa-beg Isakovi\u0107 kada i Sarajevo, kao sredi\u0161te Osmanske vlasti.</p>\n<p>Naziv Ba\u0161\u010dar\u0161ija poti\u010de od turske re\u010di \u201eba\u0161\u201d, \u0161to zna\u010di glavna i re\u010di \u010dar\u0161ija \u2013 koja predstavlja deo grada, gotovo uvek u samom centru, tako da bi Ba\u0161\u010dar\u0161ija zna\u010dilo \u201eglavna \u010dar\u0161ija\u201d, odnosno \u201eglavno sredi\u0161te grada\u201d, ili jednostavno \u201ecentar grada\u201c. Na Ba\u0161\u010dar\u0161iji se nalazi nekoliko va\u017enih istorijskih objekata poput Gazi Husref-begove d\u017eamije\u00a0 i sahat-kule, a\u00a0danas je Ba\u0161\u010dar\u0161ija glavna turisti\u010dka atrakcija grada Sarajeva.</p>\n<p>Ba\u0161\u010dar\u0161ija je poznata po velikom broju zanatskih delatnosti. U drugoj polovini 16. veka, ovde je postojalo <em>80 raznih vrsta zanata</em>. I sama \u010dar\u0161ija je bila podeljena po ovim zanatima, tako da su u svakoj ulici bili du\u0107ani za jedan ili vi\u0161e srodnih zanata (npr. ulice Kova\u010di, Kazand\u017eiluk, Sara\u010di). U ovom periodu izgra\u0111en je \u010ditav niz trgova\u010dkih objekata, poput bezistana, hanova, i karavan &#8211; saraja. Upravo du\u0161u Ba\u0161\u010dar\u0161ije \u010dine njeni du\u0107ani. Ovde se i danas mogu videti zanatlije koje se trude da sa\u010duvaju tradicuju i prenesu je na mla\u0111e generacije.</p>\n<p>Svake godine, grad na reci Miljacki je doma\u0107in niza kulturnih festivala <a href=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/sarajevo-film-festival-morgan-freeman.jpg\"><img class=\"alignright size-medium wp-image-8288\" title=\"Sarajevo film festival - Morgan Freeman\" src=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/sarajevo-film-festival-morgan-freeman-300x225.jpg\" alt=\"Sarajevo film festival - Morgan Freeman\" width=\"300\" height=\"225\" srcset=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/sarajevo-film-festival-morgan-freeman-300x225.jpg 300w, https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/sarajevo-film-festival-morgan-freeman.jpg 450w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" /></a>me\u0111unarodnog karaktera, me\u0111u kojima su najzna\u010dajniji: <strong>Sarajevski filmski festival (SFF)</strong>, <strong>Sarajevski jazz festival</strong>, letnji kulturni festival <strong>\u201eBa\u0161\u010dar\u0161ijske no\u0107i\u201d</strong>, teatarski festival novih produkcija <strong>\u201eMESS\u201d</strong>, <strong>\u201eSarajevska zima\u201d</strong> i <strong>\u201eSvjetski televizijski festival orijentalne muzike\u201d.</strong></p>\n<p style=\"color: #4f83d1;\"><strong>* Sarajevo je grad sa jednim od najstarijih sistema za snabdevanje vodom u Evropi. Sistem je sagra\u0111en tokom osmanskog perioda vakufom jednog od najve\u0107ih namesnika Sarajeva &#8211; Gazi Husrev-bega. To je bio 7 kilometara duga\u010dak razgranati sistem, koji je kasnije upotrijebljen kao osnova za moderni vodovod.</strong></p>\n<p style=\"color: #4f83d1;\"><strong>* Postoji staro verovanje u narodu da \u0107e se, ko god se napije vode sa \u010desme u blizini Gazi Husrev-begove d\u017eamije, vratiti u Sarajevo.</strong></p>\n<p style=\"color: #4f83d1;\"><strong>* Sarajevo je bilo svedok vo\u017enji prvog elektri\u010dnog tramvaja u Evropi. U pitanju je bila tramvajska test-linija iz Be\u010da! Voz je uveden ubrzo nakon austro-ugarske okupacije.</strong></p>\n<p style=\"color: #4f83d1;\"><strong>* Sarajevo je prvi grad na socijalisti\u010dkom tlu koji je bio doma\u0107in olimpijskih igara!</strong></p>\n<p style=\"color: #4f83d1;\"><strong>* Sarajevo je dobilo zlatnu medalju za gostoljubivost. To je jednostavno osobina grada.</strong></p>\n<p><strong>SIMBOLI SARAJEVA</strong></p>\n<p>Postoji nekoliko istorijskih \u010dinjenica po kojima je Sarajevo prepoznatljivo u svetu. One predstavljaju simbole Sarajeva:</p>\n<p><strong><a href=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Saborna-crkva-Orrthodox-church-sarajevo.jpg\"><img class=\"alignleft size-medium wp-image-8289\" title=\"Saborna crkva - Orthodox church Sarajevo\" src=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Saborna-crkva-Orrthodox-church-sarajevo-300x225.jpg\" alt=\"Saborna crkva - Orthodox church Sarajevo\" width=\"238\" height=\"178\" srcset=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Saborna-crkva-Orrthodox-church-sarajevo-300x225.jpg 300w, https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Saborna-crkva-Orrthodox-church-sarajevo.jpg 450w\" sizes=\"(max-width: 238px) 100vw, 238px\" /></a>1. </strong><strong>\u010cetiri veroispovesti na 50 m\u00b2 </strong>\u2013 Sarajevo je mesto gde se susre\u0107u i ukr\u0161taju\u00a0 tri svetske monoteisti\u010dke religije: islam, hri\u0161\u0107anstvo i judaizam. To je jedini grad, pored Jerusalima, gde se na malom prostoru, udaljene jedna od druge, mogu na\u0107i d\u017eamija, pravoslavna i katoli\u010dka crkva i sinagoga.</p>\n<p><strong>2. </strong><strong>Atentat na Franca Ferdinanda, austro-ugarskog prestolonaslednika </strong>\u2013 \u010clan tajne organizacije Mlada Bosna, <a href=\"http://h.etf.unsa.ba/vmuzej-atentata/galerija/galerija/8b.jpg\">Gavrilo Princip</a>, 28. juna 1914. godine izvr\u0161io je atentat na austrougarskog prestolonaslednika <a href=\"http://h.etf.unsa.ba/vmuzej-atentata/galerija/galerija/francSofijaB.jpg\">Franca Ferdinanda i njegovu suprugu Sofiju</a>. Atentat na austro-ugarskog naslednika trona, predstavljao je povod za po\u010detak Prvog svetskog rata. Danas se\u00a0 na uglu ulice gde se dogodio atentat, nalazi muzej Sarajevo 1878 &#8211; 1918. U muzeju su izlo\u017eeni brojni artefakti koji datiraju iz vremena austro-ugarske vladavine.</p>\n<p><strong>3. </strong><strong>XIV Zimske olimpijske igre</strong> \u2013 Godine 1984, Sarajevo je izabrano da bude doma\u0107in XIV Zimskih olimpijskih igara. Planine &#8211; Jahorina, Bjela\u0161nica, Igman i Trebevi\u0107 i gostoljubivost i sportski duh Sarajlija, u\u010dinili su olimpijske igre nezaboravnim doga\u0111ajem. Na njima je u\u010destvovalo 49 dr\u017eava i preko hiljadu u\u010desnika.</p>\n<p><strong>4. </strong><strong>Rat 1992 \u2013 1995. </strong>\u2013 Savremeni period je na Balkan doneo ratne konflikte i razaranje Sarajeva. Ipak, duh Sarajeva nije uni\u0161ten ni pod opsadom. Duh otpora i pre\u017eivljavanja iskazivan je kroz veliki broj festivala, pozori\u0161nih predstava, umetni\u010dkih izlo\u017ebi, muzi\u010dkih doga\u0111aja i literarnih susreta koji su pru\u017eali novu nadu i postavili temelje za budu\u0107i razvoj. Prve klasi\u010dne, pozori\u0161ne predstave u gradu odr\u017eavale su se u Despi\u0107a ku\u0107i, pa se ovaj objekat mo\u017ee smatrati prete\u010dom savremenog pozori\u0161ta u Sarajevu. Danas je tu sme\u0161ten Muzej knji\u017eevnosti i pozori\u0161ne umetnosti.</p>\n<p><strong>Zanimljive \u010dinjenice koje \u010dine Sarajevo</strong></p>\n<p>&nbsp;</p>\n<p>Ono po \u010demu je Sarajevo poznat grad \u0161irom sveta, osim istorijskog i kulturnog nasle\u0111a, dobre hrane, iznad svega nezaobilaznog <strong>sarajevskog \u0107evapa</strong>, svakako je i nacionalno pi\u0107e Bosanaca i Hercegovaca \u2013 <strong>kafa</strong>. Kafu su u zemlju donele Osmanlije, a prava bosanska kafa (kahva ili kava) se tradicionalno priprema i poslu\u017euje u posebnom posu\u0111u &#8211; d\u017eezvama i fild\u017eanima.</p>\n<p>Koliko je kafa za Bosance zna\u010dajna, svedo\u010di i \u010dinjenica da su imenovali vrste kafe prema prilici u kojoj se ona pije. Neke od vrsta su navedene u nastavku:</p>\n<p style=\"color: #4f83d1;\"><strong>Kafa razgalica</strong> &#8211; prva jutarnja kafa;</p>\n<p style=\"color: #4f83d1;\"><strong>Kafa razgovoru\u0161a</strong> &#8211; ne\u0161to kasnija jutarnja kafa, koja se pije u dru\u0161tvu i uz razgovor;</p>\n<p style=\"color: #4f83d1;\"><strong>Kafa sikteru\u0161a</strong> &#8211; poslu\u017euje se gostima na kraju zajedni\u010dko provedenog dana, kasnije po podne i zapravo je u\u010dtiv znak da je vreme da se dru\u0161tvo razi\u0111e.</p>\n<p>Ukoliko posetioci Sarajeva \u017eele da sami sebi obezbede hranu, a ne da <a href=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Bjelasnica-mt-snowboarding.jpg\"><img class=\"alignright size-medium wp-image-8290\" title=\"Bjelasnica mt snowboarding\" src=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Bjelasnica-mt-snowboarding-300x225.jpg\" alt=\"Bjelasnica mt snowboarding\" width=\"212\" height=\"159\" srcset=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Bjelasnica-mt-snowboarding-300x225.jpg 300w, https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Bjelasnica-mt-snowboarding.jpg 400w\" sizes=\"(max-width: 212px) 100vw, 212px\" /></a>ru\u010davaju po obli\u017enjim restoranima, obi\u010daj je da se na gradskim pijacama proba hrana bez ikakve obaveze da je \u201edegustatori\u201d i kupe. Na raspolaganju je \u0161irok izbor doma\u0107ih sireva, suhomesnatih proizvoda, a prodava\u010di \u0107e biti vi\u0161e nego sre\u0107ni da pohvale kvalitet njihovih proizvoda. Dozvoljeno je i cenkanje.</p>\n<p>U Sarajevu, gradu bogate istorije i novog vremena ispunjenog provodom i u\u017eivanjem, sve po\u010dinje i zavr\u0161ava sa dobrom hranom. Posle posete ovom gradu postoji mogu\u0107nost da se osim punog \u017eeluca s putovanja vratite i s majcom na kojoj stoji natpis \u201e\u010cevap\u010di\u0107i, \u010cevap\u010di\u0107i, \u010cevap\u010di\u0107i\u201d.</p>\n<p style=\"text-align: right;\"><a href=\"mailto:sanja@kongresniturizam.com\" target=\"_blank\">S.J.</a></p>\n<p>The post <a rel=\"nofollow\" href=\"https://www.seebtm.com/sarajevo-grad-bogate-istorije-i-novog-vremena/\">Sarajevo \u2013 grad bogate istorije i novog vremena</a> appeared first on <a rel=\"nofollow\" href=\"https://www.seebtm.com\">SEE Business travel &amp; meetings magazine</a>.</p>\n",
            "content_text": "Sarajevo je jedinstveno mesto na svetu gde je za samo nekoliko sati mogu\u0107e uroniti u atmosferu grada, skijati na obli\u017enjim planinama ili posetiti obalu neke od sarajevskih reka.\nGrad je okru\u017een pravim olimpijskim planinama, kao \u0161to su: Jahorina, Bjela\u0161nica, Igman, Treskavica i Trebevi\u0107, koje su udaljene 20 minuta vo\u017enje od centra grada, a koje su posebno tokom zimskih meseci omiljena izleti\u0161ta Sarajlija i turista iz celog sveta.\nTrenutno je Sarajevo, kao glavni grad Bosne i Hercegovine, jedan od gradova koji najbr\u017ee raste u jugoisto\u010dnoj Evropi. Grad sadr\u017ei brojne poslovne centre, kulturne i edukativne institucije, a speleolo\u0161ki, eko i spa turizam su samo neki vidovi turizma za koje ovaj multikulturalan grad ima uslove.\nKao jedna od najzanimljivijih i zna\u010dajnijih op\u0161tina sarajevskog kantona, svakako se mo\u017ee izdvojiti\u00a0 Ilid\u017ea, sme\u0161tena u podno\u017eju planine Igman, koja poseduje veoma zna\u010dajnu gra\u0111evinu iz anti\u010dkog perioda (2.400 \u2013 2.000 godine p.n.e.), za koju su arheolo\u0161ka istra\u017eivanja navela na zaklju\u010dak da je gra\u0111evina prvobitno sagra\u0111ena u funkciji spa centra (banje) za rimsku vojsku. Ovi termalni izvori sada se koriste za le\u010denje reumati\u010dnih i mi\u0161i\u0107nih (muskulaturnih) oboljenja. Ilid\u017ea predstavlja zelenu oazu Sarajeva, mesto poznato kao lek za telo i du\u0161u (ilad\u017e &#8211; onaj koji le\u010di) i prvo naseljeno podru\u010dje u sarajevskoj regiji. Danas Ilid\u017ea ima savremeni banjski i rekreativno-kupali\u0161ni kompleks, hotele, brojne sportske terene, biciklisti\u010dke staze i staze za \u0161etnju.\nSeverno od Sarajeva se nalazi i najfascinantnija speleolo\u0161ka struktura &#8211; Bijambarska pe\u0107ina. Pe\u0107ina sadr\u017ei tri glavne pe\u0107ine koje su otvorene za javnost.\nSarajevo je u narodu poznat i kao grad na reci Miljacki. Obale Miljacke premo\u0161\u0107uju mostovi iz doba Austro-Ugarske vladavine: Ajfelov most, \u010cobanija most, \u0106umurija most, kao i savremeni mostovi: Most Skenderija, Drvenija most, Latinska \u0107uprija, Most Suade i Olge, Most malezijsko-bosanskohercegova\u010dkog prijateljstva. Iz doba Osmanskog carstva poti\u010du najstariji mostovi u Sarajevu: stari Rimski most (nedaleko od Sarajeva), Kozija \u0107uprija, \u0160eher-\u0106ehajina \u0107uprija i Careva \u0107uprija u starom delu grada. Neki od sarajevskih mostova su isklju\u010divo pe\u0161a\u010dki.\nPored mostova, deo Sarajeva obiluje i arhitektonskim ostvarenjima iz osmanskog doba, me\u0111u kojima su brojne potkupolne d\u017eamije, konaci, hanovi i bezistani.\n&nbsp;\nU neposrednoj blizini grada nalazi se i izvori\u0161te reke Bosne, sa popularnim izleti\u0161tem Sarajlija &#8211; Vrelom Bosne. Ovaj spomenik prirode je najatraktivnije izvori\u0161te pitke vode u Evropi. Iz oko 60 kra\u0161kih vrela na ovom podru\u010dju nastaje reka Bosna, po kojoj je i zemlja dobila ime. Izvori\u0161te Vrela je jo\u0161 za vreme Austro-Ugarske ure\u0111eno kao park. Rukavci i obale premo\u0161teni su mosti\u0107ima, da bi se u svaki deo moglo sti\u0107i stazama i puteljcima. Aleja platana i kestenova vodi do istinskog prirodnog raja, bogatog poto\u010di\u0107ima i jezercima, ispresecanog malim drvenim mostovima. To je divno mesto za opu\u0161tanje, naro\u010dito ako se do njega dolazi vo\u017enjom u fijakeru.\nOvaj grad se mo\u017ee pohvaliti dobro o\u010duvanim starim trgova\u010dkim delom grada \u2013 Ba\u0161\u010dar\u0161ijom, koja je nastala u periodu osmanske vladavine u Bosni i Hercegovini.\nBa\u0161\u010dar\u0161ija je stara sarajevska \u010dar\u0161ija, istorijski i kulturni centar grada. Izgra\u0111ena sredinom 15. veka, a smatra se da ju je osnovao turski namesnik Isa-beg Isakovi\u0107 kada i Sarajevo, kao sredi\u0161te Osmanske vlasti.\nNaziv Ba\u0161\u010dar\u0161ija poti\u010de od turske re\u010di \u201eba\u0161\u201d, \u0161to zna\u010di glavna i re\u010di \u010dar\u0161ija \u2013 koja predstavlja deo grada, gotovo uvek u samom centru, tako da bi Ba\u0161\u010dar\u0161ija zna\u010dilo \u201eglavna \u010dar\u0161ija\u201d, odnosno \u201eglavno sredi\u0161te grada\u201d, ili jednostavno \u201ecentar grada\u201c. Na Ba\u0161\u010dar\u0161iji se nalazi nekoliko va\u017enih istorijskih objekata poput Gazi Husref-begove d\u017eamije\u00a0 i sahat-kule, a\u00a0danas je Ba\u0161\u010dar\u0161ija glavna turisti\u010dka atrakcija grada Sarajeva.\nBa\u0161\u010dar\u0161ija je poznata po velikom broju zanatskih delatnosti. U drugoj polovini 16. veka, ovde je postojalo 80 raznih vrsta zanata. I sama \u010dar\u0161ija je bila podeljena po ovim zanatima, tako da su u svakoj ulici bili du\u0107ani za jedan ili vi\u0161e srodnih zanata (npr. ulice Kova\u010di, Kazand\u017eiluk, Sara\u010di). U ovom periodu izgra\u0111en je \u010ditav niz trgova\u010dkih objekata, poput bezistana, hanova, i karavan &#8211; saraja. Upravo du\u0161u Ba\u0161\u010dar\u0161ije \u010dine njeni du\u0107ani. Ovde se i danas mogu videti zanatlije koje se trude da sa\u010duvaju tradicuju i prenesu je na mla\u0111e generacije.\nSvake godine, grad na reci Miljacki je doma\u0107in niza kulturnih festivala me\u0111unarodnog karaktera, me\u0111u kojima su najzna\u010dajniji: Sarajevski filmski festival (SFF), Sarajevski jazz festival, letnji kulturni festival \u201eBa\u0161\u010dar\u0161ijske no\u0107i\u201d, teatarski festival novih produkcija \u201eMESS\u201d, \u201eSarajevska zima\u201d i \u201eSvjetski televizijski festival orijentalne muzike\u201d.\n* Sarajevo je grad sa jednim od najstarijih sistema za snabdevanje vodom u Evropi. Sistem je sagra\u0111en tokom osmanskog perioda vakufom jednog od najve\u0107ih namesnika Sarajeva &#8211; Gazi Husrev-bega. To je bio 7 kilometara duga\u010dak razgranati sistem, koji je kasnije upotrijebljen kao osnova za moderni vodovod.\n* Postoji staro verovanje u narodu da \u0107e se, ko god se napije vode sa \u010desme u blizini Gazi Husrev-begove d\u017eamije, vratiti u Sarajevo.\n* Sarajevo je bilo svedok vo\u017enji prvog elektri\u010dnog tramvaja u Evropi. U pitanju je bila tramvajska test-linija iz Be\u010da! Voz je uveden ubrzo nakon austro-ugarske okupacije.\n* Sarajevo je prvi grad na socijalisti\u010dkom tlu koji je bio doma\u0107in olimpijskih igara!\n* Sarajevo je dobilo zlatnu medalju za gostoljubivost. To je jednostavno osobina grada.\nSIMBOLI SARAJEVA\nPostoji nekoliko istorijskih \u010dinjenica po kojima je Sarajevo prepoznatljivo u svetu. One predstavljaju simbole Sarajeva:\n1. \u010cetiri veroispovesti na 50 m\u00b2 \u2013 Sarajevo je mesto gde se susre\u0107u i ukr\u0161taju\u00a0 tri svetske monoteisti\u010dke religije: islam, hri\u0161\u0107anstvo i judaizam. To je jedini grad, pored Jerusalima, gde se na malom prostoru, udaljene jedna od druge, mogu na\u0107i d\u017eamija, pravoslavna i katoli\u010dka crkva i sinagoga.\n2. Atentat na Franca Ferdinanda, austro-ugarskog prestolonaslednika \u2013 \u010clan tajne organizacije Mlada Bosna, Gavrilo Princip, 28. juna 1914. godine izvr\u0161io je atentat na austrougarskog prestolonaslednika Franca Ferdinanda i njegovu suprugu Sofiju. Atentat na austro-ugarskog naslednika trona, predstavljao je povod za po\u010detak Prvog svetskog rata. Danas se\u00a0 na uglu ulice gde se dogodio atentat, nalazi muzej Sarajevo 1878 &#8211; 1918. U muzeju su izlo\u017eeni brojni artefakti koji datiraju iz vremena austro-ugarske vladavine.\n3. XIV Zimske olimpijske igre \u2013 Godine 1984, Sarajevo je izabrano da bude doma\u0107in XIV Zimskih olimpijskih igara. Planine &#8211; Jahorina, Bjela\u0161nica, Igman i Trebevi\u0107 i gostoljubivost i sportski duh Sarajlija, u\u010dinili su olimpijske igre nezaboravnim doga\u0111ajem. Na njima je u\u010destvovalo 49 dr\u017eava i preko hiljadu u\u010desnika.\n4. Rat 1992 \u2013 1995. \u2013 Savremeni period je na Balkan doneo ratne konflikte i razaranje Sarajeva. Ipak, duh Sarajeva nije uni\u0161ten ni pod opsadom. Duh otpora i pre\u017eivljavanja iskazivan je kroz veliki broj festivala, pozori\u0161nih predstava, umetni\u010dkih izlo\u017ebi, muzi\u010dkih doga\u0111aja i literarnih susreta koji su pru\u017eali novu nadu i postavili temelje za budu\u0107i razvoj. Prve klasi\u010dne, pozori\u0161ne predstave u gradu odr\u017eavale su se u Despi\u0107a ku\u0107i, pa se ovaj objekat mo\u017ee smatrati prete\u010dom savremenog pozori\u0161ta u Sarajevu. Danas je tu sme\u0161ten Muzej knji\u017eevnosti i pozori\u0161ne umetnosti.\nZanimljive \u010dinjenice koje \u010dine Sarajevo\n&nbsp;\nOno po \u010demu je Sarajevo poznat grad \u0161irom sveta, osim istorijskog i kulturnog nasle\u0111a, dobre hrane, iznad svega nezaobilaznog sarajevskog \u0107evapa, svakako je i nacionalno pi\u0107e Bosanaca i Hercegovaca \u2013 kafa. Kafu su u zemlju donele Osmanlije, a prava bosanska kafa (kahva ili kava) se tradicionalno priprema i poslu\u017euje u posebnom posu\u0111u &#8211; d\u017eezvama i fild\u017eanima.\nKoliko je kafa za Bosance zna\u010dajna, svedo\u010di i \u010dinjenica da su imenovali vrste kafe prema prilici u kojoj se ona pije. Neke od vrsta su navedene u nastavku:\nKafa razgalica &#8211; prva jutarnja kafa;\nKafa razgovoru\u0161a &#8211; ne\u0161to kasnija jutarnja kafa, koja se pije u dru\u0161tvu i uz razgovor;\nKafa sikteru\u0161a &#8211; poslu\u017euje se gostima na kraju zajedni\u010dko provedenog dana, kasnije po podne i zapravo je u\u010dtiv znak da je vreme da se dru\u0161tvo razi\u0111e.\nUkoliko posetioci Sarajeva \u017eele da sami sebi obezbede hranu, a ne da ru\u010davaju po obli\u017enjim restoranima, obi\u010daj je da se na gradskim pijacama proba hrana bez ikakve obaveze da je \u201edegustatori\u201d i kupe. Na raspolaganju je \u0161irok izbor doma\u0107ih sireva, suhomesnatih proizvoda, a prodava\u010di \u0107e biti vi\u0161e nego sre\u0107ni da pohvale kvalitet njihovih proizvoda. Dozvoljeno je i cenkanje.\nU Sarajevu, gradu bogate istorije i novog vremena ispunjenog provodom i u\u017eivanjem, sve po\u010dinje i zavr\u0161ava sa dobrom hranom. Posle posete ovom gradu postoji mogu\u0107nost da se osim punog \u017eeluca s putovanja vratite i s majcom na kojoj stoji natpis \u201e\u010cevap\u010di\u0107i, \u010cevap\u010di\u0107i, \u010cevap\u010di\u0107i\u201d.\nS.J.\nThe post Sarajevo \u2013 grad bogate istorije i novog vremena appeared first on SEE Business travel &amp; meetings magazine.",
            "date_published": "2012-07-11T14:18:54+02:00",
            "date_modified": "2015-03-20T11:18:25+01:00",
            "author": {
                "name": "Svetlana Gavric",
                "url": "https://www.seebtm.com/author/ceca/",
                "avatar": "https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Ceca.jpg"
            },
            "image": "https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/sarajevo.jpg",
            "tags": [
                "ba\u0161\u010dar\u0161ija",
                "grad",
                "kafa",
                "ovo niste znali",
                "sarajevo",
                "sarajevski \u0107evap",
                "Destinacije"
            ]
        }
    ]
}