{
    "version": "https://jsonfeed.org/version/1",
    "user_comment": "This feed allows you to read the posts from this site in any feed reader that supports the JSON Feed format. To add this feed to your reader, copy the following URL -- https://www.seebtm.com/tag/geri-grimer/feed/json/ -- and add it your reader.",
    "home_page_url": "https://www.seebtm.com/tag/geri-grimer/",
    "feed_url": "https://www.seebtm.com/tag/geri-grimer/feed/json/",
    "title": "SEE Business travel &amp; meetings magazine",
    "description": "Magazin za oblast poslovnih putovanja i kongresnog turizma Jugoisto\u010dne Evrope",
    "items": [
        {
            "id": "https://www.seebtm.com/potraznja-postoji-sav-uspeh-ce-zavisiti-od-kreativnih-paketa-i-efikasne-prodaje/",
            "url": "https://www.seebtm.com/potraznja-postoji-sav-uspeh-ce-zavisiti-od-kreativnih-paketa-i-efikasne-prodaje/",
            "title": "Potra\u017enja postoji, sav uspeh \u0107e zavisiti od kreativnih paketa i efikasne prodaje",
            "content_html": "<p style=\"text-align: justify;\">Pre osnivanja firme Gary Grimmer &amp; Company, Geri Grimer je osam godina radio kao izvr\u0161ni direktor kongresnog biroa u Melburnu, Australija. Bio je i izvr\u0161ni direktor biroa u Portlandu, Oregon i Albukerkiju, Novi Meksiko, i potpredsednik biroa u Bostonu, Masa\u010dusets. Geri je biv\u0161i predsednik Odbora Me\u0111unarodnog udru\u017eenja biroa za kongrese i posetioce (sada DMAI). I verovali ili ne, to nije sve. Imali smo tu \u010dast da uradimo intervju sa g-dinom Gerijem i priliku da podelimo sa svojim \u010ditaocima njegovo veliko znanje i iskustvo u kongresnoj industriji.</p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>1. Va\u0161a iskustva u konsaltingu uklju\u010duju va\u0161 rad na \u0161irenju Kongresnog centra Melburna, ali ste ranije radili u Kongresnom birou Melburna. Mo\u017eete li da podelite sa nama izazove tokom rada u tom Birou? Kako je to izgledalo kada ste zapo\u010dinjali?</strong></p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Najve\u0107i izazov Melburna je faktor dugog putovanja. U\u010desnici iz Evrope i Severne Amerike moraju da putuju dalje i da imaju dodatna presedanja da bi stigli do Australije. Kako je laka dostupnost \u00a0glavni uslov i za kongrese i za podsticajni turizam, to je za nas predstavljalo konkurentnu manu.</p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Podsticajna putovanja su postala kra\u0107a, i 5-odnevni planovi puta su po\u010deli da zamenjuju 7-odnevne. Za tr\u017ei\u0161ta dugog putovanja, koja uklju\u010duju 2 puna dana provedena u putu, 5-odnevni planovi puta jednostavno nisu bili prakti\u010dni za Australiju. Me\u0111utim, tokom poslednjih 10 godina, industrija podsticajnih putovanja je postajala sve vi\u0161e regionalna, \u0161to zna\u010di da bi tr\u017ei\u0161te podsticajnih putovanja Melburna ionako bila prvenstveno Azija. \u0160tavi\u0161e, Azija je bila rastu\u0107e tr\u017ei\u0161te za podsticajna putovanja i lak\u0161e je bilo navesti ljude odatle da prevale postoje\u0107u razdaljinu.</p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u010cak i tada, na\u0161 drugi glavni izazov je bio taj da je Sidnej generalno bio posmatran kao mesto na koje treba i\u0107i da bi se do\u017eivela iskustva velikog grada, tako da je prvo trebalo da ih uverimo da bi Australija bila prava stvar, a drugo, da ih navedemo da izaberu Melburn pre nego Sidnej.</p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>2. Va\u0161e iskustvo datira od vremena mnogo pre Kongresnog centra Melburna. Za\u0161to ste odlu\u010dili da se preselite u Australiju? \u0160ta vas je u tom poslu najvi\u0161e privuklo?</strong></p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Bio sam izvr\u0161ni direktor u dva biroa u SAD, ali sam oduvek \u017eeleo da prenesem svoju karijeru na me\u0111unarodno tr\u017ei\u0161te. Bio sam u Australiji i to je bilo druga\u010dije i fantasti\u010dno \u2013privukla me je trenutno. U SAD, vo\u0111enje Kongresnog biroa se uglavnom odnosi na doma\u0107e tr\u017ei\u0161te. U Australiji je prakti\u010dno suprotno, fokus je gotovo u potpunosti na me\u0111unarodnom tr\u017ei\u0161tu. Se\u0107am se \u0161ta mi je rekao jedan dobar prijatelj koji je vodio holandski biro ,,pa, bilo bi bolje da si oti\u0161ao negde gde ima vi\u0161e me\u0111unarodnog.\u201d\u00a0 Me\u0111utim, biroi u Evropi uglavnom rade evropsko tr\u017ei\u0161te, tako da je, na neki na\u010din, Australija vi\u0161e istinski internacionalna u globalnom smislu nego bilo koje drugo mesto. Australija ima tek oko 20 miliona stanovnika, i kao da je sama po sebi ,,tamo dole\u2019\u2019, tako da je verovatno najusmerenija ka drugima i globalno najanga\u017eovanija nacija na svetu.</p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>3. Melburn i neki od velikih gradova jugoisto\u010dne Azije (Hong Kong, Singapur) nude veliku raznovrsnost i ekskluzivnost programa podsticajnih putovanja. Da li ste bili uklju\u010deni u edukaciju ili obuku tamo\u0161njeg profesionalnog tima \u00a0i kako vidite potencijale tura podsticajnih (incentive) putovanja tamo u pro\u0161losti i ubudu\u0107e?</strong></p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Moj kolega Majk Vilijams je zapravo bio neposrednije uklju\u010den u ubacivanje Melburna na tr\u017ei\u0161te podsticajnih putovanja, i to je u\u010dinio veoma dobro. Pre biroa u Melburnu, radio je u Singapuru kao regionalni menad\u017eer jugoisto\u010dne Azije za australijski turizam, tako da je odli\u010dno poznavao azijsko tr\u017ei\u0161te. Biro u Melburnu je zaposlio predstavnike u Singapuru i Hong Kongu, i sada mu na tr\u017ei\u0161tu podsticajnih putovanja ide prili\u010dno dobro.\u00a0 Majk i ja sada provodimo ve\u0107inu svog vremena u Aziji, posebno u Maleziji, Makau i Koreji, i veliki deo obuke koju dr\u017eimo je vezan za tr\u017ei\u0161te podsticajnih \u00a0putovanja. Tako\u0111e, vr\u0161imo dosta konsultacija oko razvoja proizvoda, poma\u017eu\u0107i destinacijama da defini\u0161u, upakuju i promovi\u0161u svoje podsticajne proizvode.</p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>4. Gary Grimmer &amp;Company je bila uklju\u010dena u planiranje upravljanja destinacijama u Srbiji, i osnivanje Kongresnog biroa Srbije i Beograda, razvoj turisti\u010dkih proizvoda i edukaciju turisti\u010dkog osoblja u programu obuke u upravljanju. Kakvi su va\u0161i pogledi na Srbiju i njen potencijal u MICE industriji uop\u0161te kao i u programima podsticajnih putovanja? </strong></p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Mislim da Srbija ima ogroman potencijal. \u0160to se kongresa ti\u010de, Beograd ima najve\u0107i objekat, a do\u017eivljava i pravi bum novih hotela. Novi Sad ima relativno nov Master Centar, i tako\u0111e razvija nove hotelske proizvode. Beograd ima jednu od najboljih avio-slu\u017ebi u Isto\u010dnoj Evropi, i trenutno privla\u010di mnogo pa\u017enje kao evropska prestonica no\u0107nog \u017eivota. Izgleda da je Vlada u Srbiji prili\u010dno posve\u0107ena tome da poma\u017ee rast industrije.</p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Zapadnoevropski organizatori kongresa pokazuju pove\u0107ano interesovanje za isto\u010dnoevropske destinacije, a Beograd se posmatra kao glavna prestonica. Uz to, mnogi srpski doktori, medicinski istra\u017eiva\u010di, nau\u010dnici, in\u017eenjeri i profesori su priznati lideri u svojim oblastima i povezani u udru\u017eenja i mogu da pomognu u pozivanju kongresa svoje bran\u0161e u Srbiju daju\u0107i podr\u0161ku naporima doma\u0107ina.</p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Na strani podsticajnih putovanja, organizatori tra\u017ee nove, jedinstvene i iznena\u0111uju\u0107e destinacije. To je dobro za Srbiju, i za \u010ditavu Isto\u010dnu Evropu. Potra\u017enja postoji, sav uspeh \u0107e zavisiti od kreativnih paketa i efikasne prodaje. To je ono ka \u010demu Srbija sada ide.</p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>5. Da li ste imali prilike da posetite i neki drugi deo ove zemlje ili susedne dr\u017eave?</strong></p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Prili\u010dno sam obi\u0161ao Srbiju, ali, na\u017ealost, ne mnogo od njenog okru\u017eenja. Jedine dve dr\u017eave u susedstvu Srbije u kojima sam bio su Ma\u0111arska i Gr\u010dka, koje su obe veoma posebne, jedinstvene i privla\u010dne svaka na svoj na\u010din. Me\u0111utim, tokom svog rada u Srbiji, zavoleo sam taj deo Evrope i nadam se da \u0107u ga vi\u0161e obilaziti. \u017deleli bismo i da u\u010dinimo ono \u0161to mo\u017eemo da pomognemo jugoisto\u010dnoj Evropi da postane uspe\u0161nija na tr\u017ei\u0161tima kongresnih i podsticajnih putovanja. Svaka dr\u017eava u jugoisto\u010dnoj Evropi ima udeo u razvoju industrije u regionu.</p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Da bi svaka dr\u017eava u regionu dostigla svoj pravi potencijal, \u010ditav region treba da se posmatra kao dobro mesto za odr\u017eavanje kongresa. Najslabija karika, ili nacija koja ima najlo\u0161iji u\u010dinak, potkopa\u0107e snagu regionalnog brenda. Kada se svi budu dali na posao i radili dobro, svako \u0107e imati koristi. Jedna od mojih omiljenih izreka je da plima koja raste podi\u017ee sve \u010damce. Prag i Budimpe\u0161ta rade odli\u010dno, ali nam je potrebno da svi rade odli\u010dno ako Isto\u010dna Evropa treba da postane mesto o kome svi pri\u010daju.</p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>6. Tokom programa obuke u Beogradu, radili ste sa ljudima iz sektora turizma, sa onima koji bi trebalo da nose \u010ditav posao i da pru\u017ee ono \u0161to zahtevaju strani klijenti. Kako vidite taj tim ljudi, i napredak te industrije kroz njih?</strong></p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O\u010dekivao sam od ljudi da budu veoma takmi\u010darski nastrojeni me\u0111usobno, \u0161to bi trebalo da zna\u010di da ne mogu ba\u0161 dobro da rade zajedno. Ali, Srbija ima svoj timski duh koji nikada nigde nisam video.</p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u010cak i kada ljudi rade za konkurentske kompanije, oni po\u010dinju da sara\u0111uju, komuniciraju, dele ideje i vodstvo, sa entuzijazmom se pridru\u017euju grupnom naporu u pokretanju kongresne industrije zemlje napred.</p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Company-logo.jpg\"><img class=\"alignright size-medium wp-image-394\" title=\"Gary Grimmer Company logo\" src=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Company-logo-300x241.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"241\" srcset=\"https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Company-logo-300x241.jpg 300w, https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/Company-logo.jpg 591w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" /></a>To mo\u017eete videti na sajmovima, to mo\u017eete videti i kada dr\u017eimo seminare. Industrija u Srbiji se uveliko uhodava.\u00a0Mislim da \u0107e Srbija biti slede\u0107e veliko otkri\u0107e. Jo\u0161 jednom, smatram da je to dobro za Balkan uop\u0161te, zato \u0161to \u0107e naposletku sve balkanske destinacije pro\u0107i bolje ukoliko Balkan generalno postane ja\u010di u industriji.</p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Mislim da \u0107e Srbija poslu\u017eiti kao model nekim drugim zemljama u smislu o\u017eivljavanja svoje kongresne industrije, i mislim da ima istinsku \u017eelju za saradnjom sa svojim susedima. Mnoge regionalne inicijative se de\u0161avaju u turizmu, ali su nam takva doga\u0111anja potrebna i u kongresnoj industriji.</p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>7. Obi\u010dno ljudi iz neke dr\u017eave ne do\u017eivljavaju isto svoju zemlju kao ljudi koji nisu njeni dr\u017eavljani. Mo\u017eete li sa nama da podelite neko zadivljuju\u0107e \u201cWOW\u201d iskustvo koje povezujete sa Srbijom i na\u010din na koji je vidite, po\u0161to ste tu sa prekidima ve\u0107 skoro 3 godine?</strong></p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">Ja volim Srbiju. Pretpostavljam da sam, kada sam prvi put do\u0161ao, imao ista pitanja o njoj koja bi postavljali mnogi ljudi koji nikad nisu bili na Balkanu. Ali sada ose\u0107am kao da sam deo Srbije, a ona deo mene.</p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ose\u0107am se prili\u010dno sre\u0107nim \u0161to sam tamo morao da provedem toliko vremena, zapravo sada ve\u0107 vi\u0161e od \u010detiri godine. Za\u0161to je \u201cWOW\u201d?\u00a0 Pa, nisu Beogra\u0111ani ti koji su svoj grad prozvali ,,novom evropskom prestonicom trendova\u201d, ve\u0107 <em>Tajms</em>.\u00a0 Ne tvrde oni da su grad broj jedan na svetu \u0161to se zabave ti\u010de, to je rekao <em>Lonely Planet Guide</em>. Prema tome, no\u0107ni \u017eivot je poseban. Ali, za mene, takvi su i kultura i istorija, ukus Istoka koji susre\u0107e Zapad, hrana i ljudi.</p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Srbija ima prelepu prirodu, raznolikost iskustava i zarazni duh. Na neki na\u010din, to je sli\u010dno onome \u0161to smo iskusili u Melburnu, da ljudi, pri dolasku, nisu znali \u0161ta da o\u010dekuju, a do trenutka kada su odlazili, bili su o\u010darani. Mo\u017eda je delom i to razlog \u0161to se identifikujem sa njom u tolikoj meri.</p>\n<p>The post <a rel=\"nofollow\" href=\"https://www.seebtm.com/potraznja-postoji-sav-uspeh-ce-zavisiti-od-kreativnih-paketa-i-efikasne-prodaje/\">Potra\u017enja postoji, sav uspeh \u0107e zavisiti od kreativnih paketa i efikasne prodaje</a> appeared first on <a rel=\"nofollow\" href=\"https://www.seebtm.com\">SEE Business travel &amp; meetings magazine</a>.</p>\n",
            "content_text": "Pre osnivanja firme Gary Grimmer &amp; Company, Geri Grimer je osam godina radio kao izvr\u0161ni direktor kongresnog biroa u Melburnu, Australija. Bio je i izvr\u0161ni direktor biroa u Portlandu, Oregon i Albukerkiju, Novi Meksiko, i potpredsednik biroa u Bostonu, Masa\u010dusets. Geri je biv\u0161i predsednik Odbora Me\u0111unarodnog udru\u017eenja biroa za kongrese i posetioce (sada DMAI). I verovali ili ne, to nije sve. Imali smo tu \u010dast da uradimo intervju sa g-dinom Gerijem i priliku da podelimo sa svojim \u010ditaocima njegovo veliko znanje i iskustvo u kongresnoj industriji.\n1. Va\u0161a iskustva u konsaltingu uklju\u010duju va\u0161 rad na \u0161irenju Kongresnog centra Melburna, ali ste ranije radili u Kongresnom birou Melburna. Mo\u017eete li da podelite sa nama izazove tokom rada u tom Birou? Kako je to izgledalo kada ste zapo\u010dinjali?\nNajve\u0107i izazov Melburna je faktor dugog putovanja. U\u010desnici iz Evrope i Severne Amerike moraju da putuju dalje i da imaju dodatna presedanja da bi stigli do Australije. Kako je laka dostupnost \u00a0glavni uslov i za kongrese i za podsticajni turizam, to je za nas predstavljalo konkurentnu manu.\nPodsticajna putovanja su postala kra\u0107a, i 5-odnevni planovi puta su po\u010deli da zamenjuju 7-odnevne. Za tr\u017ei\u0161ta dugog putovanja, koja uklju\u010duju 2 puna dana provedena u putu, 5-odnevni planovi puta jednostavno nisu bili prakti\u010dni za Australiju. Me\u0111utim, tokom poslednjih 10 godina, industrija podsticajnih putovanja je postajala sve vi\u0161e regionalna, \u0161to zna\u010di da bi tr\u017ei\u0161te podsticajnih putovanja Melburna ionako bila prvenstveno Azija. \u0160tavi\u0161e, Azija je bila rastu\u0107e tr\u017ei\u0161te za podsticajna putovanja i lak\u0161e je bilo navesti ljude odatle da prevale postoje\u0107u razdaljinu.\n\u010cak i tada, na\u0161 drugi glavni izazov je bio taj da je Sidnej generalno bio posmatran kao mesto na koje treba i\u0107i da bi se do\u017eivela iskustva velikog grada, tako da je prvo trebalo da ih uverimo da bi Australija bila prava stvar, a drugo, da ih navedemo da izaberu Melburn pre nego Sidnej.\n2. Va\u0161e iskustvo datira od vremena mnogo pre Kongresnog centra Melburna. Za\u0161to ste odlu\u010dili da se preselite u Australiju? \u0160ta vas je u tom poslu najvi\u0161e privuklo?\nBio sam izvr\u0161ni direktor u dva biroa u SAD, ali sam oduvek \u017eeleo da prenesem svoju karijeru na me\u0111unarodno tr\u017ei\u0161te. Bio sam u Australiji i to je bilo druga\u010dije i fantasti\u010dno \u2013privukla me je trenutno. U SAD, vo\u0111enje Kongresnog biroa se uglavnom odnosi na doma\u0107e tr\u017ei\u0161te. U Australiji je prakti\u010dno suprotno, fokus je gotovo u potpunosti na me\u0111unarodnom tr\u017ei\u0161tu. Se\u0107am se \u0161ta mi je rekao jedan dobar prijatelj koji je vodio holandski biro ,,pa, bilo bi bolje da si oti\u0161ao negde gde ima vi\u0161e me\u0111unarodnog.\u201d\u00a0 Me\u0111utim, biroi u Evropi uglavnom rade evropsko tr\u017ei\u0161te, tako da je, na neki na\u010din, Australija vi\u0161e istinski internacionalna u globalnom smislu nego bilo koje drugo mesto. Australija ima tek oko 20 miliona stanovnika, i kao da je sama po sebi ,,tamo dole\u2019\u2019, tako da je verovatno najusmerenija ka drugima i globalno najanga\u017eovanija nacija na svetu.\n3. Melburn i neki od velikih gradova jugoisto\u010dne Azije (Hong Kong, Singapur) nude veliku raznovrsnost i ekskluzivnost programa podsticajnih putovanja. Da li ste bili uklju\u010deni u edukaciju ili obuku tamo\u0161njeg profesionalnog tima \u00a0i kako vidite potencijale tura podsticajnih (incentive) putovanja tamo u pro\u0161losti i ubudu\u0107e?\nMoj kolega Majk Vilijams je zapravo bio neposrednije uklju\u010den u ubacivanje Melburna na tr\u017ei\u0161te podsticajnih putovanja, i to je u\u010dinio veoma dobro. Pre biroa u Melburnu, radio je u Singapuru kao regionalni menad\u017eer jugoisto\u010dne Azije za australijski turizam, tako da je odli\u010dno poznavao azijsko tr\u017ei\u0161te. Biro u Melburnu je zaposlio predstavnike u Singapuru i Hong Kongu, i sada mu na tr\u017ei\u0161tu podsticajnih putovanja ide prili\u010dno dobro.\u00a0 Majk i ja sada provodimo ve\u0107inu svog vremena u Aziji, posebno u Maleziji, Makau i Koreji, i veliki deo obuke koju dr\u017eimo je vezan za tr\u017ei\u0161te podsticajnih \u00a0putovanja. Tako\u0111e, vr\u0161imo dosta konsultacija oko razvoja proizvoda, poma\u017eu\u0107i destinacijama da defini\u0161u, upakuju i promovi\u0161u svoje podsticajne proizvode.\n4. Gary Grimmer &amp;Company je bila uklju\u010dena u planiranje upravljanja destinacijama u Srbiji, i osnivanje Kongresnog biroa Srbije i Beograda, razvoj turisti\u010dkih proizvoda i edukaciju turisti\u010dkog osoblja u programu obuke u upravljanju. Kakvi su va\u0161i pogledi na Srbiju i njen potencijal u MICE industriji uop\u0161te kao i u programima podsticajnih putovanja? \nMislim da Srbija ima ogroman potencijal. \u0160to se kongresa ti\u010de, Beograd ima najve\u0107i objekat, a do\u017eivljava i pravi bum novih hotela. Novi Sad ima relativno nov Master Centar, i tako\u0111e razvija nove hotelske proizvode. Beograd ima jednu od najboljih avio-slu\u017ebi u Isto\u010dnoj Evropi, i trenutno privla\u010di mnogo pa\u017enje kao evropska prestonica no\u0107nog \u017eivota. Izgleda da je Vlada u Srbiji prili\u010dno posve\u0107ena tome da poma\u017ee rast industrije.\nZapadnoevropski organizatori kongresa pokazuju pove\u0107ano interesovanje za isto\u010dnoevropske destinacije, a Beograd se posmatra kao glavna prestonica. Uz to, mnogi srpski doktori, medicinski istra\u017eiva\u010di, nau\u010dnici, in\u017eenjeri i profesori su priznati lideri u svojim oblastima i povezani u udru\u017eenja i mogu da pomognu u pozivanju kongresa svoje bran\u0161e u Srbiju daju\u0107i podr\u0161ku naporima doma\u0107ina.\nNa strani podsticajnih putovanja, organizatori tra\u017ee nove, jedinstvene i iznena\u0111uju\u0107e destinacije. To je dobro za Srbiju, i za \u010ditavu Isto\u010dnu Evropu. Potra\u017enja postoji, sav uspeh \u0107e zavisiti od kreativnih paketa i efikasne prodaje. To je ono ka \u010demu Srbija sada ide.\n5. Da li ste imali prilike da posetite i neki drugi deo ove zemlje ili susedne dr\u017eave?\nPrili\u010dno sam obi\u0161ao Srbiju, ali, na\u017ealost, ne mnogo od njenog okru\u017eenja. Jedine dve dr\u017eave u susedstvu Srbije u kojima sam bio su Ma\u0111arska i Gr\u010dka, koje su obe veoma posebne, jedinstvene i privla\u010dne svaka na svoj na\u010din. Me\u0111utim, tokom svog rada u Srbiji, zavoleo sam taj deo Evrope i nadam se da \u0107u ga vi\u0161e obilaziti. \u017deleli bismo i da u\u010dinimo ono \u0161to mo\u017eemo da pomognemo jugoisto\u010dnoj Evropi da postane uspe\u0161nija na tr\u017ei\u0161tima kongresnih i podsticajnih putovanja. Svaka dr\u017eava u jugoisto\u010dnoj Evropi ima udeo u razvoju industrije u regionu.\nDa bi svaka dr\u017eava u regionu dostigla svoj pravi potencijal, \u010ditav region treba da se posmatra kao dobro mesto za odr\u017eavanje kongresa. Najslabija karika, ili nacija koja ima najlo\u0161iji u\u010dinak, potkopa\u0107e snagu regionalnog brenda. Kada se svi budu dali na posao i radili dobro, svako \u0107e imati koristi. Jedna od mojih omiljenih izreka je da plima koja raste podi\u017ee sve \u010damce. Prag i Budimpe\u0161ta rade odli\u010dno, ali nam je potrebno da svi rade odli\u010dno ako Isto\u010dna Evropa treba da postane mesto o kome svi pri\u010daju.\n6. Tokom programa obuke u Beogradu, radili ste sa ljudima iz sektora turizma, sa onima koji bi trebalo da nose \u010ditav posao i da pru\u017ee ono \u0161to zahtevaju strani klijenti. Kako vidite taj tim ljudi, i napredak te industrije kroz njih?\nO\u010dekivao sam od ljudi da budu veoma takmi\u010darski nastrojeni me\u0111usobno, \u0161to bi trebalo da zna\u010di da ne mogu ba\u0161 dobro da rade zajedno. Ali, Srbija ima svoj timski duh koji nikada nigde nisam video.\n\u010cak i kada ljudi rade za konkurentske kompanije, oni po\u010dinju da sara\u0111uju, komuniciraju, dele ideje i vodstvo, sa entuzijazmom se pridru\u017euju grupnom naporu u pokretanju kongresne industrije zemlje napred.\nTo mo\u017eete videti na sajmovima, to mo\u017eete videti i kada dr\u017eimo seminare. Industrija u Srbiji se uveliko uhodava.\u00a0Mislim da \u0107e Srbija biti slede\u0107e veliko otkri\u0107e. Jo\u0161 jednom, smatram da je to dobro za Balkan uop\u0161te, zato \u0161to \u0107e naposletku sve balkanske destinacije pro\u0107i bolje ukoliko Balkan generalno postane ja\u010di u industriji.\nMislim da \u0107e Srbija poslu\u017eiti kao model nekim drugim zemljama u smislu o\u017eivljavanja svoje kongresne industrije, i mislim da ima istinsku \u017eelju za saradnjom sa svojim susedima. Mnoge regionalne inicijative se de\u0161avaju u turizmu, ali su nam takva doga\u0111anja potrebna i u kongresnoj industriji.\n7. Obi\u010dno ljudi iz neke dr\u017eave ne do\u017eivljavaju isto svoju zemlju kao ljudi koji nisu njeni dr\u017eavljani. Mo\u017eete li sa nama da podelite neko zadivljuju\u0107e \u201cWOW\u201d iskustvo koje povezujete sa Srbijom i na\u010din na koji je vidite, po\u0161to ste tu sa prekidima ve\u0107 skoro 3 godine?\n\nJa volim Srbiju. Pretpostavljam da sam, kada sam prvi put do\u0161ao, imao ista pitanja o njoj koja bi postavljali mnogi ljudi koji nikad nisu bili na Balkanu. Ali sada ose\u0107am kao da sam deo Srbije, a ona deo mene.\nOse\u0107am se prili\u010dno sre\u0107nim \u0161to sam tamo morao da provedem toliko vremena, zapravo sada ve\u0107 vi\u0161e od \u010detiri godine. Za\u0161to je \u201cWOW\u201d?\u00a0 Pa, nisu Beogra\u0111ani ti koji su svoj grad prozvali ,,novom evropskom prestonicom trendova\u201d, ve\u0107 Tajms.\u00a0 Ne tvrde oni da su grad broj jedan na svetu \u0161to se zabave ti\u010de, to je rekao Lonely Planet Guide. Prema tome, no\u0107ni \u017eivot je poseban. Ali, za mene, takvi su i kultura i istorija, ukus Istoka koji susre\u0107e Zapad, hrana i ljudi.\nSrbija ima prelepu prirodu, raznolikost iskustava i zarazni duh. Na neki na\u010din, to je sli\u010dno onome \u0161to smo iskusili u Melburnu, da ljudi, pri dolasku, nisu znali \u0161ta da o\u010dekuju, a do trenutka kada su odlazili, bili su o\u010darani. Mo\u017eda je delom i to razlog \u0161to se identifikujem sa njom u tolikoj meri.\nThe post Potra\u017enja postoji, sav uspeh \u0107e zavisiti od kreativnih paketa i efikasne prodaje appeared first on SEE Business travel &amp; meetings magazine.",
            "date_published": "2010-10-14T15:39:14+02:00",
            "date_modified": "2016-12-09T09:42:56+01:00",
            "author": {
                "name": "Miona Milic",
                "url": "https://www.seebtm.com/author/miona/",
                "avatar": "https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/IMG-20240224-WA0003-e1728981138373.jpg"
            },
            "image": "https://www.seebtm.com/wp-content/uploads/geri-4.jpg",
            "tags": [
                "Geri Grimer",
                "Mi\u0161ljenja stru\u010dnjaka"
            ]
        }
    ]
}